Se pudéssemos resumir de forma simplificada a grande descoberta dos estudos da linguagem no século XX, o resumo seria: a língua não é um instrumento neutro. Dito assim, parece à toa. Mas quando desempacotamos as premissas e conclusões que se desprendem desse enunciado, algumas consequências se impõem para a prática política de esquerda. Não se trata só de que os sujeitos que se utilizam da linguagem não são neutros, mas que os próprios vocábulos, estruturas e entonações da língua trazem consigo uma história carregada de sentidos culturais e políticos. Não é do interesse dos que lutam ao lado dos mais fracos ignorar ou minimizar essa história.
A expressão “politicamente correto” se firmou na língua inglesa como parte de uma ofensiva da direita estadunidense nas chamadas guerras culturais dos anos 1980 e 1990. Embora haja ocorrências da expressão em textos da New Left (a Nova Esquerda), foi naquelas batalhas que o termo passou a funcionar como designação de um suposto autoritarismo policialesco da esquerda no uso da linguagem. A esfera do politicamente correto abrangeria classe, raça, gênero, orientação sexual, nacionalidade, descapacitação e outros marcadores de subalternidade. Mas, sem dúvida, o exemplo paradigmático sempre foi racial.
Enquanto parte significativa dos negros dos EUA passava a utilizar, como autodescrição, o termo “afro-americano” — sob a lógica de que preferiam identificar-se pela cultura de origem, e não pela cor da pele —, o conservadorismo realizava simpósios como “Correção Política e Estudos Culturais”, promovido pela Conferência das Humanidades Ocidentais, em Berkeley, em 1990. O colóquio se propunha a examinar “qual o efeito que tem sobre a pesquisa acadêmica a pressão para se conformar a ideias atualmente na moda”. Tomava corpo a bem sucedida estratégia da direita nas guerras culturais. Partia-se de uma premissa jamais demonstrada, a “pressão” para que se adotassem expressões “politicamente corretas”. No mundo realmente existente, não se tinha notícia de grandes pressões do movimento negro sobre quem fosse para que se abandonasse o termo “black” por “African-American”. Não se tinha notícia de que ninguém tivesse sofrido dano considerável por não usar “ele ou ela” (ao invés de somente “ele”) em frases com sujeito de gênero indeterminado. Mas o mero ato de se explorar a possibilidade de uma nomenclatura alternativa, mais conforme à identidade reclamada pela comunidade, no caso racial, mais inclusiva e menos discriminatória, no caso dos pressupostos sexistas da língua, já oferecia o arremedo de bicho-papão a partir do qual a direita dos EUA desenvolveria sua tática favorita: silenciar o outro enquanto se faz de vítima oprimida. O coroamento dessa tática ocorreu no famoso caso da Universidade Stanford, que marcou a vitória da direita naquele debate e a consolidação da expressão “politicamente correto”.
Os currículos universitários norte-americanos incluem um curso de obras-primas ocidentais que percorre, em geral, um trajeto que vai de Homero (ou Platão) a Nietzsche. Esses autores também são lidos numa série de outros cursos que, em Stanford, compõem as grades dentro das quais o aluno pode cumprir os requisitos de humanas. Em março de 1988, o Senado de Stanford decidiu aprovar uma proposta de substituição de um desses cursos de cultura ocidental, em uma das grades, por um curso intitulado “Culturas e valores”, de cunho comparativo, no qual se incluíam textos “não-ocidentais” como os do ensaísta antilhano Frantz Fanon e da ativista indígena guatemalteca Rigoberta Menchú.
Dentro de Stanford, a implantação do novo currículo foi absolutamente tranquila, num debate já informado por anos de reflexão sobre a necessidade de oferecer outras versões sobre a modernidade. A votação no Senado foi normal. A defesa do projeto foi ligeiramente politizada por grupos de estudantes, mas tudo correu dentro da normalidade que se espera de uma revisão curricular como qualquer outra, exceto por um detalhe. As principais fundações da direita, grupos religiosos e o Partido Republicano acompanhavam o debate de perto. A grande imprensa passou a dedicar blocos de seus programas à “eliminação da cultura ocidental no currículo das universidades americanas”, ao “assassinato de Shakespeare e Platão” e à “intimidação de ativistas estudantis”. Estavam lançadas as sementes das guerras culturais.
Desde Watergate, a queda de Nixon e a consequente desmoralização da direita estadunidense, as forças conservadoras do país passaram a dedicar intenso esforço à vitória na luta cultural. Investiram-se milhões de dólares na construção de think tanks como a Heritage Foundation. Os neo-conservadores sabiam que era no terreno da cultura que se jogaria a cartada decisiva. Em 1988, a direita republicana concluía oito anos de controle sobre a Casa Branca, acabava de estrangular a revolução centro-americana, estava pronta para presenciar a queda do comunismo e identificava na cultura a nova guerra que deveria vencer. William Bennett (ex-secretário de Educação no governo Reagan), Herbert London (fundador do Instituto Hudson, um think tank de direita), Allan Bloom, autor de O fechamento da mente americana, e Dinesh D’Souza, autor de Illiberal Education, passariam a acusar Stanford de jogar no lixo a cultura ocidental. O livro de D’Souza atacava especialmente a incorporação do testemunho de Rigoberta Menchú, ativista guatemalteca de etnia maia-quiché que aprendeu espanhol já adulta e narrou sua história de vida à antropóloga franco-venezuelana Elizabeth Burgos. O relato é indissociável das atrocidades cometidas na guerra civil da Guatemala nos anos 1970 e 1980, de responsabilidade de uma ditadura financiada pelos EUA. O que enfurecia no testemunho de Menchú era que, ao ser incluído num currículo universitário de culturas ocidentais, ele dava uma resposta aos que idealizam o Ocidente ou “os valores ocidentais” como cavalos de batalha. O livro implicitamente dizia: O Ocidente é isto aqui também, é atrocidade também. No entanto, a versão do episódio Stanford apresentada nas redes televisivas e em revistas como Time e Newsweek se limitava a replicar as fundações de direita: a universidade estava “eliminando a cultura ocidental” do currículo e “matando” Platão e Shakespeare.
De lá para cá, a expressão “politicamente correto” virou moeda corrente no Brasil. Com frequência, a mera menção de algum episódio que envolva racismo, homofobia, sexismo ou xenofobia é desqualificada com referência ao termo, que estaria nos impedindo de sermos nós mesmos. É como se “politicamente correto” fosse um ser com vontade própria, um movimento, um sujeito dotado de consciência. No mundo realmente existente, ele é apenas isto: um sintagma sem referente, um balão de ensaio, uma cortina de fumaça, uma tutameia. Não interessa às forças de esquerda perpetuar a confusão.
Este artigo é parte integrante da edição 96 da revista Fórum.



[...] aqui [...]
[...] que as pessoas acreditam nele como forma de luta política. Daí inventaram essa estupidez deque é cool ser politicamente-incorreto e que contar piadas racistas/homofóbicas/classistas/sexistas são meios de esfregar na cara da [...]
Bom artigo que parece merecer um continuidade.
Bom artigo que historia e detecta a questão. Parece merecer um continuidade com foco para o caso brasileiro.
Muito boa a elucidação do conceito de “politicamente correto”. Bastante útil esse artigo para fazer com que a massa pensante e ignorantemente caquética possa entender o sentido do conceito e da cultura.
“silenciar o outro enquanto se faz de vítima oprimida”. Aí está, Idelber, a frase que queria para explicar o cinismo ocidental. Brilhante artigo, já compartilhado!
É interessante observar como essa expressão, utilizada pela direita americana para desqualificar desde as políticas de “ação afirmativa” até a reforma da saúde pública proposta por Obama, é aqui profusa e acriticamente usada por gente que se diz de esquerda, como se viu recentemente no debate sobre a suposta “censura” à obra de Monteiro Lobato.
Realmente este texto merece atenção. Faz abrir os olhos e refletir sobre o que está se tornando um senso comum, que o “politicamente correto” veio para podar nossas liberdades e do quão perigoso este discurso pode ser.
[...] fui buscar algo sobre suas origens e seus significados, mas o professor Idelber Avelar fez isso em artigo na Revista Fórum, que nos brinda com uma ótima análise do [...]
Olá, Idelber
Maravilhoso artigo! Todavia, como disse Alex Ratts, aguardamos a continuidade e uma visão do modo que é trabalhado o politicamente correto no Brasil.
Tenho limitado conhecimento da História do Brasil, o que dirá de Sociologia. Mas, tenho interesse em entender o atual panorama em que vivemos por aqui. Julgo ser importante tanto conhecer a História dos USA, quanto essa Guerra Civil na Guatemala. No Brasil, ainda pude estudar algo sobre a “América” no ensino fundamental, se não estiver enganada, porém, conteúdos da América Espanhola, como Revolução na Nicaraguá, dentre outros assuntos, não foram abordados.
Por favor, continue a pontuar tais fatos históricos, citando autores como Frantz Fanon. Deixei guardado “Pele Negra, Máscaras Brancas” durante anos, a sua palavra tornou imprescindível esse leitura!
Grata,
Cris
Olá, Idelber
Maravilhoso artigo! Todavia, como disse Alex Ratts, aguardamos a continuidade e uma visão do modo que é trabalhado o politicamente correto no Brasil.
Tenho limitado conhecimento da História do Brasil, o que dirá de Sociologia. Mas, tenho interesse em entender o atual panorama político em que vivemos por aqui. Ainda pude estudar algo sobre a “América” no ensino fundamental, se não estiver enganada, porém, conteúdos da América Espanhola, como a Guerra Civil na Guatemala, Revolução na Nicaraguá, dentre outros assuntos, não foram abordados.
Por favor, continue a pontuar tais fatos históricos, citando autores como Frantz Fanon. Deixei guardado “Pele Negra, Máscaras Brancas” durante anos, a sua palavra tornou imprescindível esse leitura!
Grata,
Cris
[...] quanto no LGBTT o viés policialesco do “politicamente correto”. É verdade que Idelber Avelar, e antes dele Renato Janine Ribeiro, nos alerta que o termo faz parte do vocabulário [...]
[...] discussão acabou se voltando para o próprio humor, sobre seus limites e a crítica ao politicamente correto, entendido nas palavras do professor e blogueiro Idelber Avelar como “um suposto [...]
[...] feminista quanto no LGBTT o viés policialesco do “politicamente correto”. É verdade que Idelber Avelar, e antes dele Renato Janine Ribeiro, nos alerta que o termo faz parte do vocabulário [...]
[...] O primeiro fato que chama atenção é no título a presença do “politicamente correto.” Basta citar esta expressão e, como num passe de mágica, o discurso conservador tenta desqualificar qualquer argumento bastando citá-la. É como se o politicamente correto fosse um ser com “vontade própria, um movimento, um sujeito dotado de consciência. No mundo realmente existente, ele é apenas isto: um sintagma sem referente, um balão de ensaio, uma cortina de fumaça, uma tutameia.” – um importante alerta. [...]
[...] O primeiro fato que chama atenção é no título a presença do “politicamente correto.” Basta citar esta expressão e, como num passe de mágica, o discurso conservador tenta desqualificar qualquer argumento bastando citá-la. É como se o politicamente corretofosse um ser com “vontade própria, um movimento, um sujeito dotado de consciência. No mundo realmente existente, ele é apenas isto: um sintagma sem referente, um balão de ensaio, uma cortina de fumaça, uma tutameia.” – um importante alerta. [...]
[...] O primeiro fato que chama atenção é no título a presença do “politicamente correto.” Basta citar esta expressão e, como num passe de mágica, o discurso conservador tenta desqualificar qualquer argumento bastando citá-la. É como se o politicamente correto fosse um ser com “vontade própria, um movimento, um sujeito dotado de consciência. No mundo realmente existente, ele é apenas isto: um sintagma sem referente, um balão de ensaio, uma cortina de fumaça, uma tutameia.” – um importante alerta. [...]
[...] (Aliás, pra saber mais sobre o termo “politicamente correto”, vale muito ler o artigo do Idelber Avelar pra Revista [...]
muito esclarecedor. o problema é que as pessoas confundem politicamente incorreto com outras coisas.
falar que alguem é feio nao é crime, é apenas falta de educação, como fez o Ed Motta. mas os imbecis logo rotulam pq é mais facil
[...] discussion ended up turning into one about humor, its limits and a critique of the politically correct [pt], defined by the teacher and blogger Idelber Avelar as “an alleged police-authoritarism from [...]
[...] discussion ended up turning into one about humor, its limits and a critique of the politically correct [pt], defined by the teacher and blogger Idelber Avelar as “an alleged police-authoritarism from [...]
[...] 讨论转向探讨幽默的本质,它的界线和对政治正确的批判, 教师Idelber Avelar将之定义为”在语言中所谓的左派的警察权威主义”, 博客们讨论幽默应该试探多深,到什么地步是犯罪,而什么情况又是,照Bianca Cardoso的说法, “小心翼翼跟随着保守社会思维的幽默,怯于越界”。 [...]
Você já viu o filme “A vida de Brian” do grupo inglês Monty Python ? Este filme é de 1979 e tem uma passagem nele que é uma clara ironia com o politicamente correto. Não é de hoje que sofermos desse mal.
[...] novo uma polêmica entre homens tidos como politicamente corretos e de esquerda versus as feministas (sempre elas!) para nos lembrar — a nós, feministas [...]
[...] gaúcho, mas sigo achando o politicamente correto burro e direitista como era em sua origem. O politicamente correto, se ler atentamente Graciliano Ramos, acabará qualificando-o de alguma [...]
[...] O primeiro fato que chama atenção é no título a presença do “politicamente correto.” Basta citar esta expressão e, como num passe de mágica, o discurso conservador tenta desqualificar qualquer argumento bastando citá-la. É como se o politicamente correto fosse um ser com “vontade própria, um movimento, um sujeito dotado de consciência. No mundo realmente existente, ele é apenas isto: um sintagma sem referente, um balão de ensaio, uma cortina de fumaça, uma tutameia.” – um importante alerta. [...]
[...] [viii] Ver surpreendente artigo de Idelber Avelar sobre a origem do politicamente correto. http://revistaforum.com.br/idelberavelar/?p=57 [...]