No Rio Grande do Sul, mulheres reproduzem hino feminista chileno: "o estuprador és tu"

"A culpa não era minha, nem onde estava, nem o que vestia, o estuprador és tu", cantaram as gaúchas, de olhos vendados, um símbolo para a denúncia de abusos

Reprodução
Escrito en MULHER el
A performance protagonizada por mulheres chilenas em protesto contra o abuso e o feminicídio e que está viralizando pelo mundo todo inspirou também as gaúchas, que neste sábado (7) se reuniram em Porto Alegre para reproduzir a versão em português da canção "Um Estuprador em seu Caminho". "A culpa não era minha, nem onde estava, nem o que vestia, o estuprador és tu", cantaram as gaúchas, de olhos vendados, um símbolo para a denúncia de abusos. A versão original foi criada pelo coletivo feminista Las Tesis, de Valparaíso. O evento foi convocado por mulheres independentes com apoio  Centro Acadêmico Dionísio, do curso de teatro da UFRGS. A intervenção teve um ensaio às 10h na Redenção, atrás do Auditório Araújo Viana, e ocorreu às 11h30 em frente do Largo Expedicionário. São Paulo e Rio de Janeiro foram outras cidades brasileiras que também realizaram o ato. Na capital paulista, cerca de 100 mulheres se reuniram no Largo da Batata para montar a letra em português do hino chileno ‘El violador es tu’. No Rio, a coreografia foi feita por um grupo de mulheres da Cinelândia. Confira o vídeo: https://twitter.com/lolaescreva/status/1203402933045477378?s=19