Cinegnose

por Wilson Ferreira

Seja #sóciofórum. Clique aqui e saiba como
28 de agosto de 2016, 10h19

O estilo “Welcome to Brazil” no filme “Boi Neon”

Enquanto em 1979 o filme “Bye Bye Brasil”, de Cacá Diegues, era a despedida de toda uma geração para um País que não mais existiria graças a americanização trazida pela TV, no filme “Boi Neon” (2015), de Gabriel Mascaro, a geração atual declara: “Welcome to Brazil”. Não mais o Brasil da “Caravana Rolidei” cuja trupe visitava rincões de subdesenvolvimento, mas agora o Brasil de um road movie que circula nos bastidores dos agro shows do Nordeste – vaquejadas e leilões. A selvageria por trás do “mise en place” dos agronegócios é amenizada através dos signos do “rústico”, do “rural”, do “selvagem” padrão exportação. Desdobramento do chamado “cinema de retomada”, cujos diretores e produtores são egressos do mercado audiovisual publicitário e televisivo. “Boi Neon” é a história de um vaqueiro que tem um sonho: transformar-se em estilista de Moda.

Ao assistirmos ao filme brasileiro Boi Neon é impossível deixar de lembrar de outro filme brasileiro chamado Bye Bye Brasil (1979) de Cacá Diegues. O filme mostrava uma trupe de um circo itinerante que se despedia do velho Brasil substituído pela TV e modismo norte-americanos. Nesse filme, uma geração inteira se despedia de um País deixado para trás pelos aparelhos de TV sintonizados na Rede Globo.

Agora, com Boi Neon (2015) de Gabriel Mascaro é como se a geração atual dissesse: “Welcome to Brazil” – não mais o Brasil americanizado dos anos 1970 mas, bem diferente, uma cultura brasileira tipo exportação.

É comum ler na imprensa estrangeira como os filmes brasileiros atuais estão cada vez mais parecidos com os americanos, franceses ou mesmo tailandeses. Para críticos estrangeiros, parecem-se muitos pouco com uma certa ideia que fazem do Brasil, ainda do Cinema Novo dos anos 1960.

A onírica sequência no filme de um boi iluminado por neon em um espetáculo de vaquejada no interior qualquer do Nordeste dá a imagem exata da atual produção cultural brasileira: vaquejada, forró, samba, cinema etc. continuam existindo, mesmo após a invasão da cultura norte-americana mostrada por Bye Bye Brasil. Mas ela foi ressemantizada, isto é, foi reelaborada para se encaixar a uma linguagem internacionalizada, um marketing universal multiculturalista. 

Assim como o próprio filme Boi Neon: uma narrativa ao estilo road movie através da qual uma história rodada no interior do Nordeste torna-se atraente para o mercado internacional. Assim como o subgênero favela movie de filmes como Cidade Deus ou Cidade dos Homens mostrou a cultura marginal dos morros cariocas em uma linguagem a la Tarantino ou Guy Ritchie misturando comédia, o gênero policial e violência.

E, para completar essa ressemantização (ou ressignificação) para se adequar ao padrão internacional de linguagem dos mercados cinematográficos, temos também um olhar para a cultura nordestina das vaquejadas pelo viés ecologicamente correto – como se homem, animal e natureza estivessem perfeitamente fundidos em longas e tranquilas sequências de planos gerais. Uma terra suja, seca e rústica, mas esteticamente linda.

O Filme

Boi Neon não tem propriamente uma história. É um filme muito mais descritivo onde os personagens são o que são, não há um desenvolvimento ou um crescendo para um objetivo maior.

Conhecemos uma trupe de trabalhadores que atuam nos bastidores das vaquejadas preparando os bois para disputas e cavalos para leilões. Eles muitas vezes literalmente chafurdam nas fezes bovinas. Mas conhecemos o protagonista, Iremar (Juliano Cazarré), que apesar do cotidiano rústico tem o sonho de se tornar estilista de moda. Passa o seu tempo livre  desenhando vestidos sobre fotos de revistas de mulheres nuas, além de frequentar lixões para catar pedaços de bonecos para montar manequins.

Compõem o grupo itinerante a motorista do caminhão chamada Galega (Maeve Jinkings) que usa os vestidos de Iremar para fazer bicos de dançarina de boate; a sua filha Cacá (Alyne Santana), além de Zé (Carlos Pessoa) e Mário (Josinaldo Alves).  

Ao contrário da “Caravana Rolidei” de Bye Bye Brasil que rodava o Norte do País nas estradas enlameadas e rincões de pobreza e subdesenvolvimento, aqui em Boi Neon vemos os bastidores dos agronegócios e longas estradas asfaltadas passando por polos urbanos, industriais e shoppings do novo Nordeste brasileiro.

Inversão de papéis e de gêneros

É um mundo de repetições que se iguala a uma linha de montagem industrial: tocar o gado, abrir e fechar porteiras, derrubar as res, lavar animais, preparar cuidadosamente o rabo dos bois para as competições de vaquejada.

O diretor Gabriel Mascaro parece querer brincar com as inversões de papéis dos gêneros e com as expectativas do espectador. A figura apolínea e rústica de Iremar esconde um desejo reprimido de tornar-se um estilista. Galega, a única mulher do grupo, é quem dirige o caminhão.

Os potenciais vilões, os personagens ricos dos filmes e grande empresários de agronegócios, não são figuras maquiavélicas com seus pequenos poderes. Pelo contrário, parecem seres desapaixonados como fossem dominados pelos seus próprios negócios.

E a própria sexualidade de Iremar, o vaqueiro que gosta de estilismo (sugerindo homo-afetividade em um universo rural masculino) , que é mantida em suspense e só revelada no final do filme em uma longa sequência erótica.

Estilo “Welcome to Brazil”

Do início ao fim Boi Neon parece ser atravessado pelo estilo Welcome to Brazil, a construção imagética do País para Festivais e mercados no Exterior. 

Uma bela fotografia repleta de luz natural com planos abertos que raramente se aproximam dos personagens. Isso porque é insistente a necessidade de mostrar uma integração homens, animais e natureza: cavalos sendo lavados para depois vermos em um plano geral de vaqueiros nus tomando banho; a cena de sexo da Galega ao lado dos cavalos; os planos abertos figurando uma aparente harmonia entre autoestradas, instalações industriais e natureza.

Os bois jamais são maltratados, vemos apenas eles sendo derrubados nas corridas de vaquejada. “Veleu Boi!”, agradece o locutor a cada queda final do animal na areia. Os bastidores dos agro shows (vaquejadas e leilões) são de lirismo, beleza estética e harmonia homem-animal. Bem diferente da realidade.

Para ter melhor penetração no mercado internacional, produções audiovisuais brasileiras devem mostrar um Brasil “tipo exportação”: a cultura brasileira deve ser “multiculturalizada”, ou seja, filtrada e traduzida pelos cânones do ecologicamente correto, de uma fotogenia e estilização que iconifique o Brasil para o mundo.

Vaqueiros e cowboys da Marlboro

A selvageria por trás do mise en place dos agronegócios é amenizada para se transformar na iconização do signo do “rústico”, do “rural”, do “selvagem”. 

Por isso, Boi Neon em tudo lembra o destino do cowboy após a globalização da marca Marlboro. Nas suas origens as imagens e símbolos das campanhas da Marlboro foram retiradas do imaginário rude e violento do “western” da cultura americana – paisagens hostis, homens fortes dominando a natureza, laçando e submetendo cavalos, bois etc. 


Quantas matérias por dia você lê da Fórum?

Você já pensou nisso? Em quantas vezes por dia você lê conteúdos esclarecedores, sérios, comprometidos com os interesses do povo e a soberania do Brasil e que têm a assinatura da Fórum? Pois então, que tal fazer parte do grupo que apoia este projeto? Que tal contribuir pra que ele fique cada vez maior. Bora lá. Apoie já.

Apoie a Fórum